初,註莊子者數十家,莫能究其旨要。向秀於舊註外為解義,妙析奇致,大暢玄風。唯秋水、至樂二篇未竟而秀卒。秀子幼,義遂零落,然猶有別本。郭象者,為人薄行,有俊才。見秀義不傳於世,遂竊以為己註。乃自註秋水、至樂二篇,又易馬蹄壹篇,其余眾篇,或定點文句而已。後秀義別本出,故今有向、郭二莊,其義壹也。
肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
…标签:便签自码文合集、[HP]斯莱特林的波特小姐、皇宫十二监
相关:人在呜呼,泻药、HP斯赫翻译 - 希望之音、挽手沾香来、相亲遇到修真老祖、快穿之我老是在哭、[咒回]无脑小甜饼、霸道总裁电报先生和他的小娇妻窦女士、把乙女游戏玩成实况足球、不撞男墙不回头、我那相亲认识的老婆
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
王仲宣好驢鳴。既葬,文帝臨其喪,顧語同遊曰:“王好驢鳴,可各作壹聲以送之。”赴客皆壹作驢鳴。
…